کارجو
 

banner3

banner2

banner1

banner4

banner5

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

مــحل تبــلیغـات شمــا
تبــــلیغــات
www.cyberco.ir

نظر سنجی

به نظر شما توافق 5+1 تا چه اندازه در بهبود معیشت مردم تاثیر گذار خواهد بود؟

روباه‌نامه؛ داستانی سرشار از انتقادهای اجتماعی

(0 رای‌ها)
مردم‌نو؛ داستان منظوم روباه‌نامه قصه‌ای از جانوران است که به ترکی «تولکی ناقلی» هم نامیده می‌شود. این داستان، سروده مولانا محمدباقر خلخالی مجتهد است که خانم مهین‌دخت دارایی آن‌را در قالب مثنوی و در بحر هزج مسدس مقصور، در حدود هزار و 500  بیت به فارسی ساده و روان برگردانده است.
روباه‌نامه؛ داستانی سرشار از انتقادهای اجتماعی نخستین‌بار ترجمه فارسی این کتاب 10 سال پس از وفات مهین‌دخت دارایی و در دهمین سالگرد درگذشت او یعنی سال 1334 به همت پرویز مستوفی، همسرش بدون تصحیحات لازم به چاپ سپرده شد. به تازگی نخستین چاپ آن با تصحیح و تغییرات جزئی که پیش‌تر اجازه آن توسط دکتر سعیدرضا بیات که تصحیح روباه‌نامه را برعهده داشته، از بازماندگان شادروان دارایی اخذ شده بود، توسط انتشارات «نیکان کتاب» منتشر شده است. بیات 6 سال از عمر خود را صرف تصحیح روباه‌نامه کرده و جمال رحمتی طراحی جلد این کتاب را برعهده داشته است. این کتاب علاوه‌بر دربر داشتن سه نسخه چاپی مذکور از روباه‌نامه، شامل رونوشتی دست‌نویس از مترجم اثر نیز هست که در صفحات پایانی کتاب گنجانده شده است.
قبل‌تر دو چاپ دیگر از روباه‌نامه نیز منتشر شده است. یک‌بار چاپ ثعلبیه و ترجمه آن روباه‌نامه را آقای اکبر پرندی در سال 1378 به چاپ رسانید و بار دیگر در سال 1379 فرهنگ خاک‌نژاد ثعلبیه و روباه‌نامه را باهم چاپ کرد.
روباه‌نامه داستانی است اخلاقی، طنزآمیز، تمثیلی و سرشار از انتقادهای اجتماعی که قهرمان آن روباهی است ساکن اصفهان؛ روباه که از تنگدستی به جان آمده است؛ اهل و عیال و پدر و مادر را وداع می‌کند و در جست‌وجوی روزی و معاش راهی سفر می‌شود. روباه در راه با خروسی روبه‌رو می‌شود و با او به مشاجره می‌پردازد و می‌خواهد با محکوم کردن او، ریختن خونش را مباح سازد، ولی خروس زیرک با ترفندی از چنگ او می‌گریزد. روباه بار دوم به مرغی خانگی برمی‌خورد و این‌بار بدون معطلی وی را به دندان می‌کشد. آنگاه به یاد زن و فرزند گرسنه خود می‌افتد که چشم انتظارش هستند. شبی خواب می‌بیند که کسی وی را نزد گرگ پیری هدایت می‌کند. روباه سراغ گرگ می‌رود و با زیرکی دنبه‌ای را که در تله گذاشته‌اند به چنگ می‌آورد و برای اهل و عیال گرسنه خود می‌برد. علاقه‌مندان می‌توانند کتاب ثعلبیه و ترجمه فارسی آن به تصحیح سعیدرضا بیات را به قیمت 20 هزار تومان از کتابفروشی‌ها تهیه کنند.
ارتباط با سردبير
news@zanjannews.com
Submit to DeliciousSubmit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

 

1385 - 1394 © تمامی حقـوق این سـایت متعلق به روزنامه مردم نو می باشد .